|
|
|
|
|
Útsýnið frá Draugasetrið
|
|
|
|
|
|
Móttakan á Draugasetrið. / The reception in the Ghost Centre
|
|
|
|
|
Horn borð á Draugasetrið með flott útsyni á sjórinn / A corner table in the Ghost Centre with a magnificent veiw over the ocean.
|
|
|
|
|
|
Draugabarinn / The Ghost Bar
|
|
|
|
|
Er þetta draugur....? / Is this a ghost...?
|
|
|
|
|
Þingdal
|
|
|
|
|
Er þeta traktorinn hans Móra? / Is this Kampholts Móris tractor?
|
|
|
|
|
Bubbi á Draugasetrið / Bubbi playin in the Ghost Centre
|
|
|
|
|
Duglegar stelpur á barnum / Hardworking girls at the bar
|
|
|
|
|
Bubbi tónleikar 25/11-05 / Bubbi konsert 25/11-05
|
|
|
|
|
25/11-05
|
|
|
|
|
25/11-05
|
|
|
|
|
Draugur í myrkrinu / A ghost in the dark
|
|
|
|
|
Djáknanum frá Myrká
|
|
|
|
|
Brennivínsdraugurinn / The alcohol Ghost
|
|
|
|
|
Athygliverð mynd af móra / Intresting pitcher of móri.
|
|
|
|